Sat našega izbavljenja je na domaku: Svojom ćete postojanošću spasiti duše svoje!

Sat našega izbavljenja je na domaku
Foto: Pexels

“Svojom ćete postojanošću spasiti duše svoje.”

“Prema tome, strpite se, braćo, do dolaska Gospodnjega!” Sat našega izbavljenja je na domaku. Ovo je dan razumijevanja, a ne zapovijedanja.

Dan dolaska će doći. Ovo je čas čekanja, a ne vladanja! Vladanje je sačuvano za sutra. Krotki će naslijediti zemlju. Nestrpljenje ne smije zatrovati milinu našega zajedništva, niti smijemo dopustiti da tjeskoba pokvari naše hodanje s Onim kojega ljubimo. “Svojom ćete postojanošću spasiti duše svoje.”

Kuća se trese. Vjetrovi su počeli puhati. Sve je nemirno. Iz oceana čovječanstva diže se vapaj, jednim dijelom iz očaja, a drugim iz straha: “Kakva će biti sutrašnjica za umorne rase uzdrmane zemlje?”

Doista, slika svijeta je mračna, ali postoji Svjetlo koje sja u mraku, no svijet ga ne prepoznaje. “A pravednička je staza kao svjetlost svanuća, koja je sve jasnija do potpunog dana.” Ne morate hodati u mraku; možete imati Svjetlo života! Samo još malo. Još malo čuvajte poruku o postojanosti i čekajte svjetlost svanuća.

Sve što je čovjek pokušao učiniti, a nije uspio, on će učiniti tijekom slavnog trenutka trijumfa njegove pravednosti. U posljednjem prizoru posljednje drame istina će pobijediti! Neće to biti vjerska filozofija koju će ljudi prihvatiti. Neće to biti povratak na Isusovo učenje. Bit će to povratak samog Isusa svijetu koji ga je odbacio.

Autor: Charles S. Price

Reci što misliš